Completing the Sale販売を完了する
--- eBayリニューアルに伴い更新中です ---
 尚、このページはリニューアル前のものです。
The listing has ended and your item has sold. Good communication with your customers and prompt shipping after the listing ends is crucial to your success as an eBay seller. (What if you didn't sell your item?)
 
出品が終了しあなたの商品が落札されました。出品終了後のあなたのお客との良いコミュニケーションと迅速な発送があなたのeBayセラーとしての成功に必要不可欠です。(もしあなたの商品が売れなかったらどうすればいいですか?)

Once your item has sold you need to:

 

あなたの商品が落札されたら、あなたは次のことをしなければなりません:

  1. Contact your buyer.

  2. Receive payment.

  3. Ship the item.

  4. Leave feedback (optional, but encouraged).

  5. Pay seller eBay fees.
 
  1. あなたのバイヤーに連絡を取る

  2. 支払いを受け取る

  3. 商品を発送する

  4. 評価を残す(任意ですが、奨励します)

  5. セラーeBay手数料を支払う

You can manage your selling activites using My eBay. For example, you can mark an item as paid and then shipped.

 

あなたはMy eBayを使ってあなたの出品活動を管理することができます。例えば、あなたは商品を支払い受け取り済みとマークして発送することができます。

Contacting your buyer

Once your listing is over, you'll need to contact your winning bidder or Buy It Now buyer. If you're using Checkout, some or all of the information will be automatically emailed to your buyer. If not, you'll need to email your buyer to exchange information. The buyer's email address will be provided in the email announcing the end of your listing.

Note:  If you don't get an email response, you can request your buyer's contact information, including a phone number. Sometimes a phone call makes communication easier.

 

あなたのバイヤーに連絡する

あなたの出品が終了したら、あなたは落札者もしくはバイイットナウのバイヤーに連絡を取らなければいけません。もしあなたがチェックアウトを利用するのであれば、いくつかもしくは全ての情報が自動的にあなたのバイヤーにメールされます。バイヤーのメールアドレスはあなたの出品が終了したときのメール報告の中で提供されます。

重要:もしあなたがメールの返答をもらえないなら、あなたは電話番号を含むあなたのバイヤーの連絡先情報を要求することができます。時には電話のほうがコミュニケーションを簡単にしてくれる場合があります。

Get the buyer's shipping address.

Tell the buyer about:

  • The shipping cost

  • How you will ship the item to them

  • When to expect it and a shipping tracking number if you have it

  • Which payment options you accept

  • The total price

  • Tax (if applicable)
 

バイヤーの発送先住所を得る。

バイヤーに次のことを教えましょう:

  • 送料

  • どのように商品を落札者に発送するのか

  • いつごろ商品が届く予定なのか、そしてもしあるのであれば発送追跡番号

  • どの支払いオプションをあなたは受け付けるのか

  • 合計金額

  • 税金(もし適応するのであれば)

Receiving payment

  • Always verify payment before shipping items (including waiting until checks clear). If you accept PayPal payments, you receive payments immediately and don't need to handle checks or money orders. PayPal offers a comprehensive Seller Protection Program (see Selling with PayPal). See Accepted Payments Policy for other payment methods allowed on eBay.

  • You can use eBay's Checkout system to make it easy for buyers to pay you immediately after your listing ends.
 

支払いを受け取る

  • 常に発送する前に支払いを確認しましょう(小切手が清算されるのを待つのも含む)。もしあなたがPayPal支払いを受け付けるのであれば、あなたは支払いを即座に受け取ることができ、小切手や郵便為替を扱う必要がありません。PayPalは包括的なセラー保護プログラムを提供しています(PayPalを使って販売するを参照してください)。eBayで許可されているその他の支払いオプションについては認可されている支払いポリシーを参照してください。

  • あなたのオークションが終了後バイヤーが簡単に支払えるようにするためにeBayチェックアウトシステムを利用することができます。

Shipping the item

After you receive payment, the faster you send the item, the more likely the buyer will be to give positive feedback and buy additional items from you.

  • Review which shipping options and shipping services fit your shipping needs, including irregular-size packages and large packages.

  • Pack the item with enough cushioning to ensure that the item arrives undamaged (see Packaging Tips).

  • Ship with a tracking number and offer insurance. Email the tracking number to the buyer so they can track the item. This procedure can help resolve disputes if a buyer claims that they never received an item or received a broken item (see Shipping Concerns).
 

商品を発送する

あなたが支払いを受け取った後、早く商品を送れば送るほど、バイヤーがあなたに良い評価を残してくれる可能性が高くなり、あなたから追加に商品を購入してくれます。

  • どの発送方法規格外の小包や大きな小包を含む発送サービスがあなたの発送のニーズにあっているかレビューしましょう。

  • 商品が破損せずに届くように十分な梱包材を使って商品を梱包します(梱包のヒントを参照してください)。

  • 追跡番号と保険を手供しえ発送します。追跡番号をメールにてバイヤーに知らせ、バイヤーが追跡できるようにしましょう。この手順を踏むことがもしバイヤーが商品が届いていない、もしくは商品が壊れて届いたということでクレームを出したときに議論を解決できます。(発送に関する事項を参照してください)。

Leaving Feedback

  • Leaving Feedback after your listing is over is an important part of participating in the eBay Community. This is your chance to let other eBay members know what it was like to do business with your buyer.

  • The Feedback system gives everyone an incentive to be honest, timely, and fair. And it helps both buyers and sellers make decisions about who to do business with.

  • You can leave Feedback using My eBay, or leave Feedback at the Feedback Forum.
 

評価を残す

  • あなたの出品が終わったあと評価を残すことはeBayコミュニティーに参加する中でとても重要なことの一つです。これはその他のeBayメンバーにあなたがどのようにあなたのバイヤーと取引をしたのか知らせるいい機会です。

  • 評価は全員に正直、迅速、そして公平になるよう奨励しています。そしてこれはバイヤーとセラーの両者に誰と取引をするのかということについて決定するのを手助けします。

  • あなたはMy eBayを使って評価を残すことができます、もしくは評価フォーラムにて評価を残します。

Paying eBay fees

You can make a payment or change your payment method at any time by going to the Seller Account section in My eBay.

 

eBay手数料を支払う

あなたはMy eBayのセラーアカウントセクションに行くことにより、いつでも支払いをすることができますし、支払方法を変更することができます。

If your item did not sell

If your item didn't receive any successful bids, you can:

 

もしあなたの商品が落札されなかったら

もしあなたの商品が落札されなかった場合、あなたは次のことができます:

If something goes wrong with your high bidder, you can:

 

もしあなたの最高額入札者と何かがうまくいかないときは、あなたは次のことができます:

 

Bucck to Top  

 

トップへ戻る